Collectif – Le Coeur du Bien-Aimé. Dévotion au Sacré-Coeur de Jésus. Qalb al-Habib (ISBN: 9782876013650)

5,00 

Recueil bilingue (arabe-français) de prières et de chants, pratiqués, à l’origine, en langue arabe, par une communauté de paroissiens de l’église Saint-Jean-Baptiste des Maronites, à Beyrouth, choisis et ordonnés à l’initiative d’un de ses membres, Mme Barbara Doumith Kreidi, pour propager la dévotion au Sacré-Cœur de Jésus. La dévotion au Sacré Cœur de Jésus honore ce Cœur adorable, vivant dans la poitrine du Sauveur, elle l’honore comme le touchant symbole de l’amour d’un Dieu pour nous. Notre-Seigneur Jésus-Christ a démontré la chose pendant la dernière Cène, l’apôtre Jean a déposé sa tête sur le Cœur Sacré de Jésus (Jn 13, 25). Notre-Seigneur Jésus-Christ confia à sa servante, sainte Marguerite Marie, la mission d’enrichir le monde entier du trésor de cette dévotion. arabe-français

 

UGS : R365 Catégorie : Étiquette : Marque :

Description

Ce livre Le Cœur du Bien-Aimé. Dévotion au Sacré-Cœur de Jésus. Qalb al-Habib rassemble un ensemble de prières et de chants issus d’une pratique vivante et communautaire, enracinée dans la dévotion au Sacré-Cœur et pratiquée aussi bien dans l’Église romaine que dans l’Église maronite. À l’origine de ce projet éditorial, sont les rendez-vous des vendredis où une communauté de paroissiens de l’église Saint-Jean-Baptiste des Maronites, à Beyrouth priait ces textes et les chantait en langue arabe par. Ils témoignent d’une foi incarnée, vécue au quotidien, où la prière n’est pas seulement récitation, mais engagement du cœur, de la voix et de l’âme.

L’initiative de ce recueil revient à l’un des membres de cette communauté, Mme Barbara Doumith Kreidi, qui a choisi et ordonné ces prières avec un objectif précis : propager et approfondir la dévotion au Sacré-Cœur de Jésus. Son travail ne consiste pas seulement à rassembler des textes existants, mais à leur donner vie, et qu’ils accompagnent chacun dans une démarche de fidèle prière au Sacré-Cœur.

La publication de ce livre en version arabe-français revêt une importance particulière. Elle permet de la rendre accessible à un public plus large. Ce dialogue entre les langues reflète aussi la vocation universelle de la foi chrétienne et de conserver l’unité de son message. La majorité des textes sont à l’origine en français et la traduction devient ici un pont entre les traditions, les générations et les communautés.

Au cœur de l’ouvrage se trouve la consécration au Sacré-Cœur de Jésus. Cette consécration honore le Cœur adorable du Sauveur, vivant dans sa poitrine, non comme un simple symbole abstrait, mais comme la manifestation tangible et sensible de l’amour infini de Dieu pour l’humanité. Le Cœur du Christ est perçu comme le lieu où se rejoignent l’amour divin et l’amour humain, où la miséricorde, la compassion et le don total prennent chair.

Les Évangiles eux-mêmes offrent un fondement profond à cette spiritualité. Lors de la dernière Cène, l’apôtre Jean, le disciple bien-aimé, repose sa tête sur la poitrine de Jésus : « L’un de ses disciples, celui que Jésus aimait, se trouvait à table contre Jésus » (Jn 13, 25). Ce geste d’intimité silencieuse est devenu, au fil des siècles, une image puissante de la relation de confiance et d’amour à laquelle le Christ invite chacun. S’approcher du Cœur de Jésus, c’est se laisser envelopper par son amour et apprendre à aimer à son tour.

Cette dévotion a été confiée de manière particulière à sainte Marguerite-Marie Alacoque, à qui Notre-Seigneur Jésus-Christ révéla le trésor spirituel de son Cœur. Il lui confia la mission d’enrichir le monde entier de cette dévotion, afin que les hommes découvrent la profondeur de son amour et répondent à cet amour par une vie de prière, de réparation et de don de soi. Depuis lors, la dévotion au Sacré-Cœur s’est répandue dans l’Église universelle, traversant les frontières, les cultures et les rites.

Ce livre s’inscrit pleinement dans cette tradition vivante. L’amour du Cœur de Jésus est source de paix, de consolation et d’espérance. Par les prières et les chants qu’il propose, il invite le lecteur à entrer dans une relation personnelle avec le Christ, à nourrir sa foi et à renouveler son engagement spirituel. Il ne s’agit pas seulement de lire ou de chanter des textes, mais de se laisser transformer intérieurement, en accueillant le commandement que Jésus nous a laissés : »Ce que je vous commande, c’est de vous aimer les uns les autres » (Jn 15,17).

Ainsi, cet ouvrage se présente comme un instrument de prière, mais aussi comme un témoignage de la vitalité de la dévotion au Coeur de Jésus et de sa contribution à la richesse spirituelle de l’Église. En réunissant langue, chant et prière autour du Sacré-Cœur de Jésus, il offre aux fidèles un chemin pour approfondir leur foi et vivre plus intensément l’amour de Dieu.

 

Informations complémentaires

Biographie

Le Cœur du Bien-Aimé (Qalb al-Habib), ouvrage bilingue arabe-français, rassemble des prières et des chants pratiqués par une communauté de paroissiens de l’église Saint-Jean-Baptiste des Maronites à Beyrouth. Ces textes ont été choisis et ordonnés à l’initiative de Mme Barbara Doumith Kreidi, membre active de la communauté, afin de propager la dévotion au Sacré-Cœur de Jésus. L’ouvrage honore le Sacré-Cœur comme symbole de l’amour infini de Dieu pour l’humanité. Il rappelle la tradition biblique et chrétienne : lors de la dernière Cène, l’apôtre Jean a déposé sa tête sur le Cœur de Jésus (Jn 13, 25), et Sainte Marguerite-Marie a reçu la mission d’étendre cette dévotion dans le monde entier. Bilingue et accessible, ce livre permet à la fois de prier, de chanter et de méditer, contribuant à la diffusion de la dévotion maronite au Sacré-Cœur, dans la continuité de la tradition liturgique et spirituelle du Liban.

Année de parution

2018

Format

11, 5×16, 5 cm

Nombre de pages

112

Genre

Spiritualité chrétienne

Avis

Il n’y a pas encore d’avis.

Soyez le premier à laisser votre avis sur “Collectif – Le Coeur du Bien-Aimé. Dévotion au Sacré-Coeur de Jésus. Qalb al-Habib (ISBN: 9782876013650)”